YouTube || Cheveux gris || Granny Hair deuxième tentative


Salut toi ! Si tu me suis sur Instagram (ou si tu as lu le titre, hahaha !) tu sais déjà de quoi on va parler aujourd'hui. J'ai retenter les cheveux gris, bah oui, j'abandonne pas aussi facilement ! J'ai repris mon tube de "Blush Satine gris acier foncé" et je me suis lancée ! Je te laisse regarder la vidéo, n'hésite pas à me dire ce que tu en penses ! Je te retrouve par ici dès mardi, ou les autres jours sur Instagram ou sur Snapchat avec le pseudo lunefulle, ouais, c'est pas compliqué hein ? En attendant, prends soin de toi ! Love, love, love !

Hey you ! If you follow me on Instagram (or if you read the title of this post) you know what we'll be talking about today. Yes, I tried to achieve my gray hair goal again. I  took the same color as last time the "Blush satine gris acier foncé" but didn't dilute it this time ! Tell me what you think of it ! I'll write here again on tuesday until then you can follow me on snapchat or instagram with the same nickname : lunefulle, not so complicated huh ? Take care, love, love, love !




Nail-art || Stamping des reliques de la mort || Harry Potter

 

Salut toi ! Ca fait un petit moment qu'on a pas parlé nail-art, non ? A chaque fois je me dis qu'il faut que j'en poste plus, et à chaque fois, je sais pas je n'y viens pas. Aujourd'hui on va parler de stamping, puisque j'ai reçu une nouvelle plaque que j'avais commandé sur Aliexpress : la "héhé 036". Les Potterheads remarqueront directement pourquoi j'ai choisi celle-ci, le motif des reliques de la moooort, et en deux fois en plus !

Du coup comme les dernière fois je me suis dit que j'allais te montrer tous les motifs de la plaque, histoire que tu puisses décider si elle doit rejoindre ta collection, ou non !

Hey you ! It's been a while since we last spoke about nail-art isn't it ? Every time I'm thinking about how I should try to post tuff like that more often, but somehow I'm never coming to it. But today I'm making an exception, becaus I got my new stamping plate ! I bought it on Aliexpress, it's the "héhé 036". Potterheads will know why I chose this one : because of the deathly hallows patterns, duuuh !

So as last time I thought I would swatch all the patterns for you, so you can decide if you want this plate to join your collection or not ! 



Autant certaines plaques ont un "thème", une certaine logique entre les motifs, autant là, ne ne sais pas trop. Je ne sais même pas vraiment ce que représente ce premier motif, mais la couleur rose-gold sur le blanc me plaisait beaucoup. Ensuite les oiseaux sur leur poteaux en bois me font penser a un film d'horreur plus qu'à Harry Potter. J'ai essayé de faire un fond qui représenterait le ciel juste après le coucher du soleil. Je ne sais pas si j'ai réussi, en revanche je sais que j'aime beaucoup le rendu.

J'ai enchaîné avec un autre nail-art en stampant des plumes... avec des foils ! J'ai eu besoin de tenter à plusieurs reprises cette technique que je ne maitrise pas encore. Le résultat n'est pas parfait, mais il me plaît beaucoup ! Je re-tenterai cette technique très rapidement parce que ça m'inspire pas mal ! Affaire à suivre, donc !

I know some plates have a "theme" or at least some kind of logic between the patterns, and I don't feel like it's the the case for this one. I don't even know what the first one is supposed to be, but I loved how it turned out, this rose-gold on white is a combination that I love. The birds make me think of some horror movie more than it reminds me of Harry Potter. I tried to do a "nightfall" background and I love the result.

Then I tried some foil stamping with foils with the feather pattern. I took me a few times to get it right, and I'll continue to practice, 'cause it's far from perfect, but I'm getting there. What's sure, you'll see more of these ones soon !




Mes deux motifs préférés pour la fin : les symboles des reliques de la mort. Comme je le disais, c'est pour ces motifs à que j'ai acheter cette plaque, et je pense que ça n'étonnera personne ! Quel potterhead ne rêverait pas d'avoir les reliques de la mort sur le bout des ongles, je te le demande ! Alors, quel est le motif que tu préfères de cette plaque ? Je te laisse et je file monter ma vidéo de samedi ou on parlera (encore) de cheveux gris ! Prends soin de toi ! Love, love, love !

My two favorite patterns for the end : the deathly hallows symbols. As I told you at the beginning, those are the patterns I bought the plate for, and I think no ones surprised by that. Which potterhead wouldn't like those patterns on her fingernails ? Tell me which pattern do you prefer ? I'll see you again on my YouTube channel on saturday, and we'll talk about grey hair (again). Take care. Love, love, love !




Empties #2 || Mes derniers produits vidés : The Body Shop, Axe, Nivéa, Lancôme, Lush...


Salut toi ! Je pense qu'avec la première photo (et le titre...) tu te doutes du thème qu'on va aborder aujourd'hui : mes produits finis de ces dernières semaines. J'avais fait un premier article comme celui-ci en janvier (ohlala le temps est encore passé beaucoup trop vite !), et comme le grand tri dans ma salle de bain continue je me suis dis que j'allais vous proposer le même type d'article à nouveau ! On comme comme la dernière fois avec la partie gel douche, qui est bien trop pleine à mon goût ! Haha ! Ces mois-ci on a carburé, un gel douche Fréshéa, melon & pastèque, mais qui sent clairement plus (voir trop ?) le melon, et que je ne rachèterai donc pas. Je me suis ensuite attaquée à ces deux petits gels au miel The Body Shop, que j'avais reçu dans le swap avec Little Greedy et que j'ai adoré

L'homme de la maison n'a pas chômé non plus, il a un gel douche vide à son actif : le axe anti-hangover ! (Bon, il m'a un peu aidé pour les autres quand même, surtout celui au melon !)qui était son préféré quand il était plus jeune, mais qu'il a moins apprécié cette fois-ci. J'ai aussi vidé cette miniature de gel douche Campanile, que je n'ai pas aimé du tout.

Hey you ! I think that with this first picture (and the title), you know what we'll be talking about today : my empty products from the last weeks. I did a first post like this is january (time flies !) and since I'm still cleaning up my bathroom, I had a few other items that I wanted to write about. I'm starting with shower gels since I emptied a lot of those. First one, the Fréshéa melon and watermelon which I didn't like because it was waaaay to melony. I also emptied to little honey shower gels from The Body Shop that I got in a swap with Little Greedy and that I loved so much.

My man also did a good job and emptied another shower gel : the axe anti-hangover. Nad even though it was his favorite shower gel a few years ago, it isn't anymore. The last one I emptied is this little Campanile gel that I didn't like at all.




On passe ensuite à la partie visage avec deux produits que j'ai absolument a-do-ré. Le gel nettoyant énergisant de Nivéa, qui en plus était gommant, qui sentait bon, bref une merveille ! J'ai encore d'autres produits pour le visage dans mes placards, donc je ne le rachèterait pas de suite, mais le jour ou il me faudra un nouveau gel, c'est celui là que je prendrais, sans aucune hésitation ! J'ai aussi fini le gommage Huygens que j'avais reçu dans la Glossybox d'Octobre 2015, et je l'aime autant qu'après la première utilisation.

Toujours pour le visage j'ai fini ma crème Synergen, je l'aimais beaucoup, jusqu'à ce qu'elle prenne un coup de chaud cet été et qu'elle devienne un peu trop pâteuse. Malgré ça, j'ai continué à l'utiliser parce que je suis contre le gaspillage, mais je ne la rachèterais pas. Et j'ai fini mes trois échantillons Lancôme que j'avais reçu gratuitement via leur site en faisant un diagnostic peau. Je les ai beaucoup aimé, surtout le contour yeux et je pense d'ailleurs investir dans une crème de la sorte (mais en moins cher, faut pas déconner).

Let's talk about the face products now with the two first products that I absolutely loved. The first one is the energizing face gel by Nivea (for men). This one smells so good and the scrub effect is so smooth that it makes it the perfect face cleansing product. Unfortunately I have other face products waiting, so I won't be buying it again anytime soon, but I sure will one day. I also have to put one the empty list the Huygens face scrub. I talked to you about it in my post about the Glossybox in October and I still love it as much as after the first try.

Also in my face products for the last months is my Synergen face cream. I must admit that I liked it until this summer, when it got a bit to hot and it became pasty. I still finished it because I'm against wasting, but I won't buy it again. Last face products I finished are those three little Lancôme creams that you could get on their websites for free after a skin diagnostic. I really love the eye contour and I think I'm going to get one (but maybe a cheaper one though).



Tu te souviens la dernière fois je te parlais de mon amour pour le bain de bouche au pamplemousse ? Bon ces derniers mois on en vidé un à la menthe, et... rien de spécial... Je repasserai très vite à celui au pamplemousse je pense !

Dernière catégorie de cet article : les produits pour cheveux. Pas grand chose de ce côté là puisque je me lave de moins en moins les cheveux (booouh, la vilaine !) mais j'ai tout de même terminé mon baume capillaire "Marilyn" de Lush, que je n'ai pas vraiment apprécié. Mais surtout j'ai terminé mon après-shampoing favoris du monde entier (rien que ça), avec du beurre de karité et de l'huile de noix de coco je n'ai jamais les cheveux aussi beaux que quand je me sers de celui-ci. Je sais bien qu'il a pas la composition la plus clean du monde, mais ça ne m'empêche pas de l'aimer d'un amour fou

Voilà, c'est la fin de cet article, alors dis-moi, quel est le dernier produit que tu as fini ? Et est-ce que tu es aussi collectionneuse que moi avec des produits pleins les placards ? Dis moi tout ! Je te retrouve dès jeudi pour un nouvel article ! Prends soin de toi. Love, love, love.

Do you remember last time when I wrote about my love for my grapefruit mouthwash ? Well these last months we used a regular minty mouthwash and well... Didn't like it.. Hope to find the grapefruit one soon again.

Last item category for today : hair products. Since I'm not washing my hair as often as I used to, so there are not so many product to show you today. The first one is the "Marilyn" hair balm, that had nothing special and that I didn't enjoy that much. I'm not going to buy this one again, that's sure. Last product for today is my favorite hair conditioner ever. I know it's probably not the cleanest composition ever, but this thing works magic on my hair, and I'm definitely gonna get another one of these. That's about it for today, what's the last product you emptied ? Tell me every thing ! I'll see you again on thursday for another post ! Take care ! Love, love, love !





Youtube || Pintertest - Boucler ses cheveux avec des pailles



Salut toi ! Je te retrouve aujourd'hui pour une vidéo spécial cheveux ! J'ai trouvé sur Pinterest une astuce pour les boucler et obtenir un volume de dingue, sans produit, et sans chaleur et c'est ce que je partage avec toi aujourd'hui. Alors, t'en penses quoi ? T'as déjà essayé ? Et surtout, est ce que tu as d'autres astuces Pinterest que tu voudrais que je teste ? N'hésite pas à me les envoyer et je les testerais très vite ! On se retrouve ici dès mardi ! Prends soin de toi. Love, love, love !




Hey you ! I'm meeting you today for a video focused on hair ! I found a pin on Pinterest on how to curl your hair and get a mad amount of volume without heat, without chemicals, and that's what I'll be sharing with you today. So, what do you think about it ? And more important do you have any other pins you'd like me to test ? If so, please send them to me and I'll try to film that very soon. I'll meet you here on tuesday, take care ! Love, love, love.

Mode || Witchy vibes


Salut toi ! Aujourd'hui on revient pour un article mode, mais différent de ce que je poste d'habitude. Je ne sais pas si toi aussi parfois, tu achètes des habits parce que tu les trouves magnifiques, parce que le style te plaît, mais qu'une fois reçu tu ne sais plus du tout comment les porter.. Bah ce look d'aujourd'hui c'est complètement ça. J'ai déniché cette robe Naf Naf sur Vinted. Le fait qu'elle soit en "velours", ses détails en dentelle et son look global de robe de sorcière a fait que j'en suis tombée amoureuse. Oui mais une fois sur moi, je ne sais pas trop. J'ai l'impression de retomber un peu trop dans on look de "gothique" de mes 15 ans. Peut être l'effet du jupon en tulle.

Hey you ! Today I'm back for a fashion post, but not quite like the ones I'm usually posting. I don't know if it happens to you, but sometimes I buy clothes that I find absolutely stunning on pictures, and once I got them, well, I don't even know if I'm going to were them or not. That's the case for this Naf Naf dress that I found second hand on Vinted. Maybe it's the velvet touch, maybe the lace details, but I loved the witchy look of this one. And well, once I got it, I thought it may be made me think to much of my "gothic" look from when I was 15 years old.



Et puis tu sais, c'est la même chose pour ces chaussures ! Les coltlace de Jeffrey Campbell ! J'avais complètement craqué dessus en les voyant sur le site et au moment ou je les ai sorties du carton, je ne savais plus trop. En voyant la photo, je me dis qu'elles sont canons quand même ! Mais sur moi, j'ai énormément de mal. D'ailleurs c'est la première fois que je les mettais à l'extérieur, c'est dire !

You know what ? It's exactly the same thing for this shoes, the coltlace by Jeffrey Campbell. I literally went crazy when I saw them online, and at the exact moment when I opened the package, I didn't remember why I chose them. Seeing this picture, I must admit that I think they look gorgeous, juste not on me... It's the first time that I wore them outside, that's saying how I feel about them..



Puis y'a mes cheveux, que j'ai fini par couper entre temps. On le voit sur ces photos, ils en avaient un peu marre les pauvres. J'ai coupé une bonne vingtaine de centimètres pour les laissé souffler un peu. Ca change énormément en fait, 20cm c'est beaucoup je trouve. Surtout quand on les coupe soi même devant le miroir de la salle de bain. Sur ces photo je les aime bien, mais je vais vite les foncer un peu et peut être rattraper ensuite ma couleur naturelle (ou peut erre de passer sur une autre couleur extravagante ! Haha).Alors toi, t'en penses quoi de cette tenue qui me rends si incertaine ? Je dois dire que le look de sorcière me plait pas mal quand même ! Je te retrouve samedi sur YouTube, je posterais en vidéo ma nouvelle manière de me boucler les cheveux ! Prends soin de toi, à samedi ! Love, love, love !

And there's my hair, thatI cut off a bit since these pictures. You can't see it here, they were king of tired of changing colors. Si I cut off twenty centimeters, and you know what ? It's actually a lot ! Even more when you're cutting them yourself in front of your bathroom mirror. I like the color they have on these pictures, but now the green is showing through again, and I think I'm going to darken everything a bit, and see what I'll do next. I sure miss having a brighter color ! About my hair, I'll meet you on saturday on my YouTube channel, we'll be talking about a new technic I tried to curl my hair ! See you then, take care. Love, love, love !




Bonnes adresses || Les meilleurs crêpes de Paris ? La crème de Paris !


Salut toi ! Pendant mon court séjour à Paris à l'occasion de l'inauguration de Hema Saint Paul, j'ai passé un peu de temps avec mon amie Camélia. Quand je l'ai appelée pour lui dire que je venais à Paris, elle s'est presque mise à hurler dans le téléphone "Il faut absoluuuumeeeeent que je t'emmène manger une crêpes ! Et une gaufre fraises/nutella" Je t'épargne les majuscules, mais je devrais écrire cette phrase en énorme tant elle était excitée à l'idée de m'emmener à "La crème de Paris". On s'y est rendu pour un déjeuner tardif, l'endroit était bondé mais on a quand même trouvé une petite table ! Le cadre est sympa, et les tables sont très proches les unes des autres, je trouve que ça renforce le côté chaleureux de l'endroit.

Hey you ! During my short stay in Paris for the opening of the Hema Saint Paul store, I spent a little time with my friend Camélia. When I called her to say to her that I was coming to the capital city she almost screamed at me over the phone "I need to take you to "La crème de Paris" to lunch and have a nice strawberry/nutella waffle for dessert". So we went there for a late lunch. The place is cosy, the tables are close one to another with gives this really warm feeling to the place. 


Un coup d'oeil rapide sur la carte, et je découvre une bonne surprise : on y trouve du végétarien, du sans gluten, du sans lactose, pratique pour venir manger un morceau quand nos amis ont tous des régimes alimentaires à rallonge ! Pour moi, une crêpe/galette de sarrasin, jambon, emmental et oeuf ; pour Camélia, saumon-jesaisplusquoi ! Avec la boisson ça nous est revenu a 10€ ! Merci la formule midi

A quick look at the menu and had a pleasant surprise : there are vegetarian, gluten and lactose free options. This makes it the perfect place to go with a group of friends where every one has different eating habits. I chose a buckwheat crêpe with ham, cheese and an egg ; and Camélia chose the salmon-something crêpe. One crêpe and one drink costed 10€, thanks for the lunch formula !


Evidemment, on a pris un dessert ! Parce que quand on me parle de gaufre nutella/fraise moi je ne peux pas dire non. D'ailleurs j'ai trouvé ça tellement bon que j'ai filé acheter un gaufrier deux jours après (et j'ai même fait une fournée de crêpes !) Les dessert étaient à moins de 6€ si je me souviens bien, ce qui pour une gaufre aussi garnie et en plein coeur de Paris est plutôt pas mal, non ? En tout cas moi j'y retournerais avec grand plaisir dès que je passe à nouveau une journée dans la capitale, et je te recommande chaudement d'y faire un tour. Du coup c'est mon premier article "bonnes adresses" j'espère que ça te plaira, je ne pense pas en faire tant que ça, parce que ça sous-entendrait devoir aller en ville, sortir de ma campagne, et ça m'arrive pas si souvent que ça ! (Heureusement ? Malheureusement ? Je ne sais pas trop en fait !)Je te note l'adresse du restaurant juste en dessous et je te retrouve dès jeudi pour un article mode cette fois ! Prends soin de toi ! Love, love, love !

Obviously, we took a dessert. I'm not strong enough to say no to a nutella/strawberry waffle. It was so good that I bought myself a waffle-maker two days after to make sure to do some at home. The desserts were less that 6€ which isn't that expensive for such a nice waffle in Paris. That's about it for this restaurant but let me assure you that I'd love to eat there again as soon as I'm visiting Paris, and I think you should too ! I hope you liked this first "places to go" post. I'm not sure if I will be writing a lot of these, because that would mean leaving the countryside to head in the city, which is not happening that often. I'll write you the address down so you don't have any excuse to not check it out. I'll write again here on thursday, it will be a fashion post this time ! Until then, take care of yourself ! Love, love, love !







Mini-Haul ◆ Mes cadeaux d'anniversaire ◆


Salut toi ! C'est un peu en retard (comme d'habitude)que je viens te présenter mes cadeaux d'anniversaire. Un peu sous forme de haul en somme, pas pour me vanter on quoi, mais simplement parce que j'ai reçu des choses tellement cools et qui m'ont tellement fait plaisir que j'avais juste très envie de les partager avec toi ! 


Néejolie ✬ Foils pour ongles noirs et holographiques ✬




Salut toi ! Tu te souviens de ma cinquième commande de partenariat avec Néejolie que je t'avais présenté ? Je t'ai déjà montré à quoi ressemblent les rouges à lèvres, et comment te servir du tampon à stamping (dans une vidéo YouTube), du coup le dernier article qu'il me reste à te présenter, c'est les foils pour les ongles que j'avais choisi.

Avant d'entrer dans les détails, je vais tout de suite te mettre le
lien du motif que j'ai choisi, ça m'empêchera d'oublier par la suite. Ici donc ce sont les foils de référence #22937 qui coûtent 2,88€ (mais sont actuellement en promo a 1,48€), je dis ça je dis rien, mais je pense que tu devrais craquer.

Hey you ! Do you remember I told you about my fifth Néejolie partnership order ? I already showed you what the lipsticks looked like, and showed you guys how to use the clear jelly stamper (in a video on my Youtube channel !)so the last item I need to write about are the nail foils I chose.

Before going more into details, let me give you the reference of this product so I won't forget it later. Those are the #22937 that costs 2,88€ (but they are on sale for 1,48€ at the moment) I'm not telling you what to do, but I think you should buy them !


Pour la pose, il ne faut pas spécialement beaucoup de matériel. Le mieux selon moi c'est de s'armer d'un vernis de la couleur des foils (ou au plus proche tout du moins) donc dans mon cas, un vernis noir. Ensuite, il faut de la colle, et des foils. Bon, là je choisi ma technique  préférée, donc avec la colle, mais j'avais fait une vidéo ou je t'expliquais les deux techniques, avec ou sans colle, et même si elle date, je pense que je vais te la remettre là, en bas de l'article, des fois que t'aurais la flemme d'aller fouiner dans mes vidéos (allez, avoue, t'es du genre à avoir la flemme). 

On pose donc la colle, ou attend qu'elle soit transparente, on applique les foils en appuyant bien dans tous les coins, sur tous les bords, mais sans se faire mal quand même. Et hop ! On tire d'un coup sec. Tadaaaa ! C'est beau c'est magnifique, c'est les foils les plus faciles que j'ai jamais eu à poser. Mais si, regarde comme le motif s'applique bien, regarde comme il n'y a pas de trous dans ma pose. Admire je te dis ! J'avoue que j'étais assez inquiète, parce que souvent les foils, ça passe ou ça casse quoi. Et bien ceux là sont parfaits, et je pense vite tester les autres motifs !

In order to apply them, you don't need much material. The best, in my opinion is to choose a polish with the same color that the base of your foil's pattern. Then you need glue and the nail foils of course. You could also use the technique without glue if you don't have some. I'm  putting you the video for that technique below.

Then you need to apply the glue and let it set until it's clear. When it's done, you can put your foil on your nail, pattern side up, and gently push it down. After that just rip it off like a bandaid, and there you go !





Bon, comme d'habitude je te rappelle que j'ai un code promo pour te faire gagner 10% d'économies. Moi je n'y gagne rien hein, mais toi tu payes moins cher, donc n'hésite pas a t'en servir ! Je suis la seule qui cherche des codes promo pour tout avant de commander sur internet ? Haha ! J'espère que cet article et mes ongles courts te plaisent, je te dis à jeudi pour un nouvel article. Prends soin de toi ! Love, love, love !

As usual let me remind you I have a coupon code to get you 10% off your order. I'm not  getting anything of this, but you could pay less, so why not ? I'll write here again on thursday ! Until then, take care ! Love, love, love !

Youtube ☞ Voyage à Barcelone ☜


Salut toi ! Aujourd'hui on est samediii ! Samedi c'est vidéo sur YouTube, tu commences à connaître la chanson. Je t'en avais déjà parlé jeudi, aujourd'hui c'est une vidéo sur mon week-end à Barcelone que je te poste. C'est un peu ma manière de résumer tout ce que j'ai pu écrire, et de te faire un petit "sommaire" de mes différents articles. La vidéo est assez courte, j'ai l'impression qu'il me manque certaines prises, mais que veux tu. C'est comme ça quand on s'y prends avec 6 mois de retard ! Haha ! Si tu découvres cette vidéo avant mes articles écrits, et que tu veux voir mes photos, tu peux retrouver mes articles en cliquant sur les liens si dessous :

- Mon article sur le marché de la Boqueria
- Mon article sur mon top 3 touristique à Barcelone (Casa Batlo,        Sagrada Familia et Park Guell)
- Mon article sur deux endroits où dejeûner/goûter à Barcelone
- Mon article balade au port et dans le quartier de Barceloneta

J'espère que ça te plaît, et je te retrouve dès mardi pour un article nail-art (ça fait longtemps, je sais !)! Prends soin de toi ! Love, love, love !

Hey you ! Today's saturday ! And what's say better saturday than a new video uploaded on my YouTube channel, you know the deal. I talked to you about it on thursday already, today I'm showing you some footage I took while visiting the beautiful city of Barcelona. It's my way to put together all these moments to be sure I'll not forget them. I feel like I'm missing some scene I filmed, but whatever, that's how it goes when you edit your video 6 months later. If you discover my video first and want, and if you want to see all the pictures I posted, click on the links below to discover my other posts :


I hope you enjoy it, and I'll see you again on tuesday for a nail art related post (I know it's been a while, again) Until then, take care ! Love love, love !










Voyages ☁ Balade au port de Barcelone



Salut toi ! Ca y est, il est temps d'écrire le dernier article au sujet de Barcelone. Clairement, c'est triste. J'ai eu le temps de poster tous les articles sur la Croatie, et tous les articles sur Barcelone, et j'ai aucun voyage prévu prochainement. C'est bien la première fois que ça m'arrive. D'habitude je sais toujours tout des mois et des mois en avance, et cette année, en avril, je ne sais toujours pas si je partirais en festival cet été ou non. Bon, c'est pas vraiment le sujet de cet article, je vais plutôt me concentrer sur ce point là. Donc comme je disais, aujourd'hui c'est le dernier article photo sur Barcelone, puis samedi je posterai ma vidéo, compilation de toutes les prises que j'ai filmé là bas.

Hey you ! That's it. Here we go, it's time to write the last post about Barcelona. Obviously, it's sad. I've had the time to post all my posts about Croatia, and now all those about Barcelona, and I have no other trip planed. Usually, I always know months in advance where I'll be traveling to next, and this time, in april, I'l not even sure if I'm going to do some festivals this summer. That's not the subject of this post so I'm gonna try and concentrate on the real subject. As I wrote, this post will be the last picture post about Barcelona, and saturday I'll post the video of my trip.



J'aime énormément voyager. Me faire une liste de choses à voir, les lieux touristiques et puis les pépites, qu'on déniche des mois auparavant, en scrutant tous les blogs qu'on trouve. J'aime bien m'émerveiller devant les photos des autres personnes qui sont parties, et puis me retrouver devant ces mêmes endroits, appareil photo a la main, et sac à dos chargé sur le dos. Mais j'aime aussi juste me balader. Prendre les ruelles dans tous les sens découvrir les villes sans cartes, sans téléphones, en essayant de déchiffrer les panneaux. C'est comme ça qu'on s'est promener dans le quartier de Barceloneta, le long du port, de la promenade, pour finir la journée avec les orteils dans le sable.

I like to travel a lot. Writing lists of things to see, the tourist places, and the other ones, less touristic, that you can discover while reading blogs from people living there. I love to wonder watching their pictures, and then finding myself at the same spots, with my camera in one hand, and my travel bag on my back. But I also like to walk around. Discover new cities wandering through the streets. That's how we ended up discovering Barceloneta, a nice quarter of Barcelona next to the harbor, to end the day with my toes in the sand.



Je crois que j'avais oublié que Barcelone était une ville au bord de l'eau. Je l'ai redécouvert en étant sur place et, le temps d'un moment, je me suis demandé à quoi ressemblerai ma vie, si je déménageais. C'était une option. Elle était là, et elle m'est passée sous le nez. Mais quand j'étais sur place, je m'y voyais à moitié. Je me demandais quel quartier je choisirai, combien de temps il me faudrait avant de connaître par coeur le nom des arrêts du métro. Je me suis imaginer un moment m'inscrire à un cours de surf. Je me suis dis que la vie sous le soleil, ça devait quand même être chouette. Bruncher sous les palmiers, tout ça. En écrivant ces mots, je me rends compte, avec du recul à quel point ça aurait pu être une bonne chose. Bon c'est pas grave, finalement je suis restée en région centre, mais je suis déterminée a rendre ma vie aussi belle qu'elle aurait pu être là-bas.

I think I forgot that Barcelona was a city next to the sea. I re-discovered it once I was there, and while I was I thought about what my life would look like, I was was moving there. Which district would I have chosen ? How long would it take me to know the metro stations by heart ? I imagined myself taking surf lessons. I thought about how fun life under the sun could be, how great it must be to wake up and go take a brunch under palm trees. Writing these words I do feel like it could have been a nice thing. But that's not how life went. I stayed here, in the middle of France, but I'm determined to get a life as beautiful as it could have been there.



Comme tu as pu le remarquer, je suis pleine de nostalgie en te postant ces photos. C'est aussi parce que je ne te montre pas les autres du même dossier, celle ou mon copain et moi, on s'enlace sur la plage, celle ou il a un sourire qui remonte par dessus les oreilles, et que moi j'ai cet air niais qui dit "aujourd'hui, tout va bien". C'était un beau week-end, qui me donne vraiment envie d'en refaire d'autres, et en sa compagnie bien sur. Londres, Los Angeles, Reykjavik, Tokyo ? Ou est ce qu'on part ensuite mon chat ? Et toi ? Ou est-ce que tu pars ? Ou est-ce que tu rêves de partir ? Dis moi-tout ! On se retrouve samedi pour la vidéo ! Prends soin de toi ! Love, love, love !

As you may noticed, I'm very nostalgic showing you those pictures. That's also because I'm not showing you the other pictures of my folder, the ones where my boyfriend and I are walking hand in hand on the beach, the ones where he smiles so much, and I have this look on my face : the "everything's fine today" face. And that makes me want to go back on a trip very soon (and with him of course ) ! London, Los Angeles, Reykjavik, Tokyo ? Where are we heading next my love ? And where do you want to go ? Where do you dream to go ? Tell me everything ! I'll see you again on saturday for the video. Take care ! Love, love, love !



Back to Top