Tourisme - KutnaHora - L'ossuaire de Sedlec


Pendant mes vacances en Europe de l'est, je vous l'ai dis dans un article précédent, ce qui m'a plu et impressionné le plus, c'était la visite de l'ossuaire de Sedlec. L'histoire rapide c'est que le père-abbé de cette église est revenu d'un pèlerinage en apportant de la terre provenant du Golgotha qu'il répand sur le cimetière. Le cimetière devient donc lui-même "Terre Sainte" et gagne en réputation, tout le monde veut s'y faire enterrer. Enfin bon, on ne sait pas exactement pourquoi mais il semblerait qu'un moine à moitié aveugle à commencer lors d'une "restructuration" à agencer les os et les crânes de manière esthétiques pour décorer la chapelle. Plus tard, les os ont tous été décroché pour être blanchi à la chaux et remis en place. Une partie des décorations à été enlevée à ce moment là et les os ré-enterrer dans le respect des coutumes religieuses.

During my vacation in eastern Europa, as I told you in one of my previous posts, the one thing that I love the most was the visit of the Sedlec ossuary. The quick story about this place is that the abbot of the monastery was sent to the Holy Land. He returned with earth from Bolgotha which he spread across the cemetery. The cemetery became "holy ground" and gained in reputation, every body wanted to be buried there. Well, I don't know why exactly, but at some point a half blind monk began to arrange the bones and skulls into some esthetic art piece. Later the bones have been taken down to be cleaned and hung back up. Some of these decorations have been taken away at that moment and the remaining bones have been buried back in the respect of the religious traditions.


C'est assez impressionnant d'admirer le lustres et d'essayer de compter le nombre de crânes présent. Etrangement, la chapelle ne dispose pas d'une aura spéciale. La décoration est intrigante sans être dégoutante. J'ai pour ma part adoré de prendre le temps d'admirer les pyramide et les guirlandes de crânes.

It's really impressive to be able to admire the luster et try to count the amount of skull in this place. Strangely, the chapel don't have a special aura. The decoration is intriguing without being disgusting. I for one loved taking the time to admire the pyramids and tinsel made of skulls.




Certaines personnes lancent des pièces dans les pyramides en espérant faire un voeu. Un geste que l'on fait habituellement dans les fontaines ou les cascades.

Some people throw coins in the pyramids, making a wish. A gesture that people usually do near fountains or waterfalls.







Détails du blason - Close up on the blazon 




Pour vous donner une idée de la taille des pyramides d'os, voilà une photo ou je me tiens à côté de l'une d'elle. To give you an idea of the size of the pyramids, here's a picture of me standing next to one.


Je veux remercier Mothmouth pour m'avoir fait découvrir ce lieu dans un de ces posts précédents. Tu es l'une de mes bloggeuse préférée et j'adore te lire et découvrir ton univers.

I really wanted to thank Mothmouth for making me discover this place in one of her previous posts. You are one of my favorite blogger, I love reading your posts and discovering your universe. 

Back to Top